La nouvelle traduction du « Seigneur des Anneaux » (tome 1, 2014, éd. Bourgois)
Prix spécial du jury des « Imaginales » 2015 ! (www.imaginales.fr) et coup de coeur de fnac.com !
La traduction française du Seigneur des Anneaux, publiée en 1972-1973, a paru avant la publication posthume de nombreux textes de J.R.R. Tolkien, édités par son fils Christopher.
Parallèlement à d’autres entreprises (menées par exemple par Elbakin.net*), un groupe de neuf (sic) internautes, chiffre rapidement réduit à trois (sic), a travaillé entre décembre 2000 et 2003 à la constitution d’une première liste de « coquilles » au sens large : coquilles typographiques, omissions ou contresens.
Ce projet a été mis en veille après 2003, après la parution d’une nouvelle édition anglaise – à l’occasion du cinquantenaire de la publication de The Lord of The Rings (1954-1955).
L’éditeur français, Christian Bourgois éditeur, a en effet donné la priorité à la publication de textes de J.R..R Tolkien inédits en français (voir la page « Editions« ) : traduction, par Daniel Lauzon, de trois tomes de L’Histoire de la Terre du Milieu, traduction des Enfants de Húrin, de la Légende de Sigurd, de La Chute d’Arthur, retraduction du Hobbit, ou traduction de Beowulf. Traduction et commentaire, etc.
* voir par exemple le projet de « correction » lancé par Elbakin en mai 2003.
www.imaginales.fr |
mais « […] cette fois-ci, on avait laissé entendre que quelque chose de tout à fait exceptionnel se préparait pour l’automne »
Parution de la nouvelle traduction du Seigneur des Anneaux, t.1, La Fraternité de l’Anneau : le jeudi 2 octobre 2014
t. 2, Les Deux Tours, jeudi 22 octobre 20015
A venir : le tome 3, Le Retour du Roi, en octobre 2016
Voici le 4e de couverture en ligne sur le site de l’éditeur :
« Depuis sa publication en 1954-1955, le récit des aventures de Frodo et de ses compagnons, traversant la Terre du Milieu au péril de leur vie pour détruire l’Anneau forgé par Sauron, a enchanté des dizaines de millions de lecteurs, de tous les âges.
Chef-d’œuvre de la fantasy, découverte d’un monde imaginaire, de sa géographie, de son histoire et de ses langues, mais aussi réflexion sur le pouvoir et la mort, Le Seigneur des Anneaux est sans équivalent par sa puissance d’évocation, son souffle et son ampleur.
Cette nouvelle traduction prend en compte la dernière version du texte anglais, les indications laissées par Tolkien à l’intention des traducteurs et les découvertes permises par les publications posthumes proposées par Christopher Tolkien.
Le premier tome contient 18 illustrations d’Alan Lee, entièrement re-numérisées, d’une qualité inégalée, ainsi que deux cartes (en couleur) de la Terre du Milieu et du Comté. »
Le deuxième tome, Les Deux Tours, comporte 16 illustrations par Alan Lee ainsi qu’une carte en couleur. Voir la présentation du 2e tome, Les Deux Tours.
A propos de cette publication, ou pour partager vos impressions de lecture, vous pouvez consulter les sites et pages facebook de :
– Tolkiendil : site, forum et page facebook
– Elbakin : site, forum et page facebook
– Tolkiendrim : site et page facebook
– JRRVF : site
ainsi qu’une page d’information administrée par Vincent Ferré & Audrey Morelle.
Vous pouvez trouver – ou commander ! – l’ouvrage chez votre libraire de quartier (voir celles mentionnés sur le site des éditions Bourgois), ou sur ce portail des librairies parisiennes (avec un lien direct ici) ou des librairies en région (lien direct ici), outre les librairies en ligne habituelles.
Attention, comme souvent pour Tolkien, amazon a été en rupture de stock dès le premier jour, pendant une semaine, mais les choses sont rentrées dans l’ordre… et rappelons qu’il y a beaucoup d’autres librairies, telles que fnac.com (lien direct ici), decitre.fr (lien direct ici), mollat.com (lien direct ici) etc.
Prochaines rencontres et signatures confirmées :
informations à venir…
Vincent Ferré
maj : 8 août 2015
Voir aussi
C’est avec une grande joie que nous apprenons que Vincent Ferré est l’heureux lauréat du Prix spécial du Jury des…
Posted by Tolkiendil on vendredi 22 mai 2015
Toutes nos félicitations à Vincent Ferré, lauréat du Prix spécial du Jury des Imaginales 2015 pour son recueil Lire…
Posted by Tolkiendrim on vendredi 22 mai 2015
Posted by Elbakin.net on samedi 23 mai 2015
Vidéo : voir la 22e minute
> Consultez la page d’information Facebook dédiée à la nouvelle traduction du Seigneur des Anneaux (2014)
Cette page est administrée par le traducteur (Daniel Lauzon) et le directeur de collection (Vincent Ferré) aux éditions Bourgois.
> Consultez également la page « Scoop it » dédiée à la nouvelle traduction « Le Hobbit » (2012) et du « Seigneur des Anneaux » (2014).